Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como motoko kusanagi

¿SE EQUIVOCÓ PARAMOUNT CON EL CASTING DE GHOST IN THE SHELL O ES QUE A LA PSIQUE HUMANA NO LE ATRAEN LAS PROTAGONISTAS FEMENINAS? [www.facebook.com/actoresdirectoresguionistas]

Imagen
Fuentes de Paramount reconocen que, sea la polémica que sea, ha perjudicado a su estreno cyberpunk aunque la culpa, porfían, la tiene la crítica Ahora mismo, los activistas que protestaban contra el 'blanqueamiento' de Ghost In The Shell están frotándose las manos. Y Hollywood, por lo que parece, está aprendiendo una lección dolorosa. La adaptación al cine del anime de Mamoru Oshii, con Scarlett Johansson como protagonista, está andando mal en la taquilla (62 millones de dólares en el mercado internacional, sobre un presupuesto de 110 millones). Y, según admiten fuentes de Paramount en CBC News (vía Vulture), el presunto racismo del filme podría haber tenido que ver en sus malas cifras. "Pensábamos que la recaudación en EE UU sería mejor. Y creo que las discusiones sobre el reparto repercutieron en las críticas", admite Kyle Davies, jefe de distribución de Paramount en EE UU. Y reconoce que ciertos materiales son muy susceptibles a polémicas por cuestiones raci...

SCARLETT JOHANSSON BLANQUEÓ CON ÉXITO SU PERSONAJE EN GHOST IN THE SHELL [www.facebook.com/actoresdirectoresguionistas]

Imagen
Pese a la incredulidad inicial, la actriz estadounidense quiere conquistar el mercado asiático y ha terminado apropiándose del personaje de Motoko Kusanagi en la versión made in USA del célebre manga A los puristas les faltó lanzarse a las calles de Tokio con antorchas para pedir la cabeza de quienquiera que hubiese perpetrado semejante ultraje. Cuando se hizo público que Scarlett Johansson (New York, 1984) iba a dar vida al cyborg Motoko Kusanagi en la nueva adaptación cinematográfica de Ghost in the Shell, los fans japoneses del manga se quedaron ojipláticos (todo lo ojipláticos que se puedan quedar las personas de fisionomía oriental). "¡¿Una yanqui apropiándose de un símbolo de la cultura pop nipona?!", debieron haber pensado. Con el paso de las semanas, la realidad se fue abriendo paso: el dinero lo pone Hollywood y si se quiere rodar una versión en carne y hueso que haga justicia a la obra magna de Masamune Shirow, esta tiene que ser rentable; y, por circunstanci...